
岡田さん

ミランダ
なるほど、グラフの推移を英語で説明するのはなかなかハードルが高そうね。

岡田さん
そうなんです。しかもグラフって言っても棒グラフ、円グラフ、折れ線グラフと色々あるので、どんな英語表現を使えばいいかさっぱりわかりません。

ミランダ
なるほどね。それじゃあ、グラフ全般に使える英語表現、そして棒グラフ、円グラフ、折れ線グラフのそれぞれでよく使う英語表現も教えてあげるわ!
コンテンツ [表示]
- 1英語でグラフの推移を説明するには?
- 2グラフの推移を説明する英語表現①グラフの名前
- 2.1グラフを表す表現
- 2.2グラフの種類を表す表現
- 2.3グラフに関連する表現
- 3グラフの推移を説明する英語表現②「上昇・増加」
- 3.1「上がる・増える」を表す基本表現
- 3.2「上がる・増える」の応用表現
- 4グラフの推移を説明する英語表現③「下降・減少」
- 4.1「下降・減少」を表す表現
- 5グラフの推移を説明する英語表現④「〜倍になる」
- 5.1「〜倍になる」を表す英語表現
- 6グラフの推移を説明する英語表現⑤「変化」
- 6.1変化を表す表現①急激な変化
- 6.2変化を表す表現②ゆるやかな変化
- 6.3変化を表す表現③その他の変化
- 7棒グラフで使える英語表現
- 7.1棒グラフ説明で使える英語表現①「上昇・増加」
- 7.2棒グラフ説明で使える英語表現②「下降・減少」
- 8円グラフで使える英語表現
- 8.1円グラフ説明で使える英語表現①「最大部分」
- 8.2円グラフ説明で使える英語表現②「分数」
- 8.3円グラフ説明で使える英語表現③「変化」
- 9折れ線グラフで使える英語表現
- 9.1折れ線グラフ説明で使える英語表現①「上昇・増加」
- 9.2折れ線グラフ説明で使える英語表現②「下降・減少」
- 9.3折れ線グラフ説明で使える英語表現③「変化」
- 10グラフ推移説明の実例
- 10.1棒グラフの実例
- 10.2円グラフの実例を見ることができるサイト
- 10.3折れ線グラフの実例を見ることができるサイト
- 11英語でグラフの推移を説明するには?まとめ
英語でグラフの推移を説明するには?
「会社の数字資料の説明を英語でしなければいけない。」「グラフの推移の説明って英語でどう言えばいいんだろう。」こんな風に困ったことは、ありませんか?
しかし、実はグラフの推移を説明するのに使われる単語や表現は特定のものが多いのです。それらを覚えてしまえば、グラフの推移を説明するのは難しいものではありません。
この記事では、グラフの推移を説明する英語表現を紹介しますので、是非プレゼンなどで活用してくださいね。
グラフの推移を説明する英語表現①グラフの名前
まずはグラフそのものを表す表現や、グラフの種類を表す表現、グラフに関連する表現をご紹介します。
グラフを表す表現
「グラフ」を表す英単語は3つあります。
- graph
- chart
- figure
グラフの種類を表す表現
グラフ名 | 英単語 |
棒グラフ | bar graph/chart |
円グラフ | pie chart |
折れ線グラフ | line/graph chart |
円グラフは「pie graph」と言っても間違いではありません。
ただ基本的には「graph」は「線」、「chart」 は「図」など「視覚的に理解しやすい」ものと考えていただくと理解しやすいです。「graph」と「chart」の細かな使い分けについては、以下の英語サイトで確認できますので、必要に応じてご覧ください。
グラフに関連する表現
英語 | 意味 | 例文 |
vertical line | 縦軸 | The vertical line is the number. |
horizontal axis | 横軸 | The horizontal axis is the price. |
legend | 凡例 | The legend is sales. |
graph title, caption | グラフタイトル | The graph title is "Project Costs". |
グラフの推移を説明する英語表現②「上昇・増加」
続いて、増加を表す表現をご紹介します。
「上がる・増える」を表す基本表現
英語 | 意味 | 例文 |
rise | ①(数量・程度が)増す・上がる・高まる ②(価格・値段などが)値上がりする |
Our sales rose from 150,000 to 200,000 dollars. |
increase | ①増加、増加量 ②増える、増加する |
The number of customers has increased recently. |
grow | 伸びる、上がる | Customer needs grow. |
raise | 〜を上げる、増やす | Our effort raised sales. |
jump | 跳ね上がる | The percentage jumped from 20% to 50%. |
double | 2倍になる | The percentage doubled last year. |
「上がる・増える」の応用表現
英語 | 意味 | 例文 |
rise by 〜% | (物価などが)〜だけ上がる | Stock prices rose by 2.5%. |
〜% of A | Aの〜% | 30% of our customers are satisfied. |
at 〜% | 〜%で | The annual inflation rate stood at 2.8% |
グラフの推移を説明する英語表現③「下降・減少」
続いて「下降・減少」を表す表現です。
「下降・減少」を表す表現
英語 | 意味 | 例文 |
fall | (数量・程度が)下がる、減少する | Our sales fell from 200,000 to 150,000 dollars. |
decrease | ①減少、減少量 ②減る、減少する |
The number of customers has decreased recently. |
decline | ①減退 ②減退する、衰える |
Customer's satisfaction declined. |
sluggish | 不活発な、低迷している | The economy is sluggish. |
グラフの推移を説明する英語表現④「〜倍になる」
次に、「〜倍になる」などの表現のご紹介です。
「〜倍になる」を表す英語表現
倍数 | 英語 | 例文 |
2倍 | twice, double, | A is twice as big as B. A became doubled last year. |
3倍 | triple | A has tripled since then. |
4倍 | quadruple | A has quadrupled this year. |
5倍 | quintuple | A has quintupled this year. |
その他の倍数は、「数+times」で言い表せます。
倍数 | 英語 | 例文 |
3倍 | three times | The company is three times as big as ours. |
4倍 | four times | The product cost is four times as high as the last year. |
5倍 | five times | This year's cost is five times as expensive as the last years. |
1/2倍 | half as〜as | Sales are half as high as B. |
1/3倍 | a third as〜as | The number of our clients is a third as many as the last year. |
グラフの推移を説明する英語表現⑤「変化」
続いて、変化を表す表現をご紹介します。これまでの例文の文末などに付け加えて使用することができます。
変化を表す表現①急激な変化
英語 | 意味 |
dramatically | 劇的に |
rapidly | 急速に |
sharply | 急激に突然大きく |
quickly | 急速に |
hurriedly | あわただしく |
significantly | 著しく、顕著に |
considerably | かなり、相当 |
noticeably | 目立って、著しく |
substantially | 相当に |
speedily | 急速に |
変化を表す表現②ゆるやかな変化
英語 | 意味 |
moderately | 適度に、ほどよく |
gradually | 徐々に |
progressively | 次第に |
slowly | ゆっくりと |
変化を表す表現③その他の変化
英語 | 意味 |
steadily | しっかりと、着実に |
ceaselessly. | 絶え間なく |
slightly | わずかに |
mildly | 穏やかに |
棒グラフで使える英語表現
ここまでは、グラフを説明するときに使う基本表現を確認しました。ここからは、「棒グラフ」「円グラフ」「折れ線グラフ」の各種類について、使われやすい表現や具体的な例文を見ていきます。まずは、「棒グラフ」です。
棒グラフ説明で使える英語表現①「上昇・増加」
英語 | 意味 | 例文 |
a ○% increase in〜 | 〜について○パーセントの上昇 | a 3% increase in prices |
There is an upward trend/tendency in〜 | 〜は増加傾向にある | There is an upward trend/tendency in the numbers of customers. |
〜 is moving/tending upward. | 〜は増加傾向にある | The number of clients is moving/tending upward. |
棒グラフ説明で使える英語表現②「下降・減少」
英語 | 意味 | 例文 |
a ○% decrease in〜 | 〜について○パーセントの下降 | a 3% decrease in prices |
There is a downward trend/tendency in〜 | 〜は減少傾向にある | There is a downward trend/tendency in the numbers of customers. |
〜is moving/tending downward. | 〜は減少傾向にある | The number of clients is moving/tending downward |
円グラフで使える英語表現
続いて、「円グラフ」です。円グラフのそれぞれの部分は「piece」と言います。
円グラフ説明では、ピースの大きさで物事の割合を説明する表現を使うと便利ですよね。以下からは、円グラフでよく使う分数表現や、大きさを比較する表現をご紹介します。
円グラフ説明で使える英語表現①「最大部分」
英語 | 意味 | 例文 |
The largest part is〜. | 最大部分は〜を示す | The largest part of this pie chart is the male customers who are in 40-50 ages. |
〜have the largest part. | 〜の大部分を占める | Males in 40-50ages has the largest part. |
〜is the largest. | 最も大きいものは〜である | Males in 40-50 ages account for the largest part of the pie chart. |
円グラフ説明で使える英語表現②「分数」
続いて、「分数」の英語表現をご紹介します。英語で分数を表すときは、下記のようにします。
・分子:通常の数
・分母:序数
序数とは、first、second、thirdなのどの数え方を指します。また、数の並べ方は「分子-分母」の順番になります。具体的に見ていきましょう。
例①3分の2:two-thirds
例②5分の3:three-fifths
例③8分の1:one-eighth
※分子が複数(2以上)の場合、分母は複数形になります。
円グラフ説明で使える英語表現③「変化」
英語 | 意味 | 例文 |
as large as | 〜と同じくらい大きい | The part "females in their 40-50 ages" is as large as males in the same age range. |
the same | 同じである | "Female in 40-50 ages" and "Males in 40-50 ages" are the same size. |
折れ線グラフで使える英語表現
最後に「折れ線グラフ」で使える表現をご紹介します。
折れ線グラフ説明で使える英語表現①「上昇・増加」
英語 | 意味 | 例文 |
rise ○ %. | ◯%上昇している | The bar rises 20%. |
jump | 跳ね上がる | At this point, the number jumped. |
grow | 上昇する | The bar drastically grow. |
double | 2倍になる | At this point, the figure doubled. |
reach to | 〜に達する | The chart reached to 100. |
reach its peak | ピークに達する | The chart reached its peak in ○. |
折れ線グラフ説明で使える英語表現②「下降・減少」
英語 | 意味 | 例文 |
decline | 減少する | Sales declined by 10%. |
decrease | 減少 | Sales decrease of 10% |
fall | 下降する | Stock Prices drastically falls. |
bottom | 最安値(底) | Stock Prices reached its bottom in 2000. |
the lowest | 最低 | Stock Prices became the lowest in 2000. |
折れ線グラフ説明で使える英語表現③「変化」
英語 | 意味 | 例文 |
level off | 横ばいになる | The line is leveled off. |
the same level | 同じレベル | The line remains at the same level. |
be around〜 | 〜のライン周辺にある | The line is around 50. |
グラフ推移説明の実例
それでは、実際にグラフを説明している例文を見てみましょう。棒グラフ、円グラフ、折れ線グラフのそれぞれの実例を見ることができるサイトをご紹介いたします。まずは棒グラフからです。
棒グラフの実例
棒グラフの実例サイト
スマートフォンとパソコンの売上の棒グラフが例として挙げられています。棒グラフは、量の大小を比較する時によく使われるグラフですので、比較の仕方に注目してみましょう。
円グラフの実例を見ることができるサイト
16歳以上がインターネットにアクセスする時に、どのデバイスを好むのかを示す円グラフが例として挙げられています。円グラフは全体の中での構成比を見るグラフです。「参加者の大多数は」「参加者の1/3は」などのように割合を表す表現がよく使われますので、そこに注目してみましょう。
折れ線グラフの実例を見ることができるサイト
イギリスでのテクノロジー利用についての折れ線グラフが例として挙げられています。折れ線グラフは、量の変化を見るときによく使われます。「急激に増えている」「ピークに達している」などの表現に注目してみましょう。
英語でグラフの推移を説明するには?まとめ
今回は、グラフの推移を説明する英語表現をご紹介しましたが、いかがでしたか?
「棒グラフ」「円グラフ」「折れ線グラフ」など、グラフの特徴によって使いやすい表現や求められる表現は様々です。上手に使い分けられるよう、この記事を活用してくださいね。
来週の英語プレゼンの準備をしているところなのですが、グラフの推移を英語で説明する部分が思った以上に難しくて...。